Change log entry 56459 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2015-03-07 19:09:23 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 50218 - submitted by 'monigeria' >> zdic 1.汤或带汤食物表面上浮着的油滴。如:这碗汤飘了很多油花。 2.油滑轻浮。《豆棚闲话·虎丘山贾清客联盟》:“有几个油花和尚,挟了疏簿上前打话,求他布施。” abc: drops/blobs of oil/fat moe: 称液态食物表面浮着的油滴。 油花儿: a c-e: drops of oil on the surface of soup blobs of fat gf: 汤类食物表面漂浮的油滴 》汤里漂着油花儿 也说油星 dunno if anyone wants to add "油星" aswell... Editor: that 2nd sense is just 油+花, and probably not common. You forgot half of it. Z says 轻浮 but I think it's really 'dissolute' |
Diff: |
# 油花 油花 [you2 hua1] /grease or fat blobs on top of soup/tricky (of character)/ + 油花 油花 [you2 hua1] /grease or fat blobs at the surface of a liquid/tricky and dissolute/ |