Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 56415  56417 ▶ 

Change log entry 56416
Processed by: ycandau (2015-03-04 11:28:13 UTC)
Comment: << review queue entry 54037 - submitted by 'luoning' >>
See http://v.youku.com/v_show/id_XOTAxMzQ1NzY0.html @71:30, and http://zhidao.baidu.com/question/385216787.html?device=mobile&ssid=0&from=844b&uid=0&pu=usm@0,sz@1320_1001,ta@iphone_2_5.0_3_537&bd_page_type=1&baiduid=AE4F208D41CD3E218E65439CBE44B723&tj=www_zhidao_normal_5_0_10_title . http://zuoye.baidu.com/question/1e4dd7deb50c469a8044e1d449913cea.html claims it should be [mo] rather than [ma], but gives no indication of tone. Either way, it's definitely [ma1] in the video.

Editor:
sounds like the pronunciation is really ma1, in different parts of China, not just Beijing, and in spite of the dictionary 墨; hence a flurry of different spellings on the web, 妈, 嘛, 麻 ...
Diff:
# 烏漆抹黑 乌漆抹黑 [wu1 qi1 ma1 hei1] /completely black/
+ 烏漆抹黑 乌漆抹黑 [wu1 qi1 ma1 hei1] /see 烏漆墨黑|乌漆墨黑 [wu1 qi1 mo4 hei1]/
+ 烏漆墨黑 乌漆墨黑 [wu1 qi1 mo4 hei1] /jet-black/pitch-dark/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!