Change log entry 55506 | |
---|---|
Processed by: | vermillon (2015-01-06 07:09:17 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 53228 - submitted by 'goldyn_chyld' >> i think the character's original meaning should be included, too. GF: ①形 某些地区指不好,坏。 质量孬的产品没有市场。 XHC: 〈方〉 ①坏;不好:这个牌子的电器最~。 |
Diff: |
- 孬 孬 [nao1] /see 孬種|孬种[nao1 zhong3]/ + 孬 孬 [nao1] /(dialect) no good/(contraction of 不 and 好)/see 孬種|孬种[nao1 zhong3]/ |