Change log entry 55446 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2015-01-04 10:47:12 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 50471 - submitted by 'richwarm' >> 1) I would think 攻击队 refers to the kamikaze *units* rather than the "raids" 2) site:.cn "神风特别攻击队" About 12,700 results site:.cn "神风特攻队" About 20,300 results site:.cn "神风突击队" About 263,000 results 3) 神風特攻隊 is in M but not in A or K. A has - 神風隊 - 神風突攻隊 - 神風突擊隊 (all defined as "kamikaze brigade ") I suggest we keep M's term 神風特攻隊 (similar to the Japanese term) and the one which seems most common in CN: 神风突击队 |
Diff: |
- 神風特別攻擊隊 神风特别攻击队 [shen2 feng1 te4 bie2 gong1 ji1 dui4] /kamikaze (Japanese suicide air raids during WWII)/ - 神風特攻隊 神风特攻队 [shen2 feng1 te4 gong1 dui4] /kamikaze/abbr. for 神風特別攻擊隊|神风特别攻击队[shen2 feng1 te4 bie2 gong1 ji1 dui4]/ + 神風特攻隊 神风特攻队 [shen2 feng1 te4 gong1 dui4] /kamikaze unit (Japanese corps of suicide pilots in World War II)/ + 神風突擊隊 神风突击队 [shen2 feng1 tu1 ji1 dui4] /kamikaze unit (Japanese corps of suicide pilots in World War II)/ |