Change log entry 55430 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2015-01-03 10:16:26 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 53204 - submitted by 'richwarm' >> 1) "to provide help when one most needs it"? No, it's not when one needs it oneself — it's when someone *else* needs it. 2) The lit. part could be more helpful (expansive). 3) Example: 張學良的適時伸出援手猶如「雪中送炭」。例如在毛毛著《我的父親──鄧小平》一書中,楊尚昆回憶,西安事變前,鄧小平得了傷寒,病得十分嚴重,命在旦夕,幸虧得到張學良送給紅軍的兩車慰問品,其中有香煙和一些罐裝的煉乳,聶榮臻等決定將煉乳給鄧補充營養,使其逐漸康復,而救了鄧一命 before the Xi'an Incident Deng Xiaoping was dangerously ill with typhoid fever, but thankfully Zhang Xueliang sent the Red Army a gift of two truckloads of supplies, including cigarettes and some cans of condensed milk. Nie Rongzhen and others decided to give the condensed milk to Deng to supplement his diet, and he gradually recovered. Thus Deng's life was saved. |
Diff: |
- 雪中送炭 雪中送炭 [xue3 zhong1 song4 tan4] /lit. to send coal during snow (idiom); fig. timely help/to provide help when one most needs it/ # + 雪中送炭 雪中送炭 [xue3 zhong1 song4 tan4] /lit. to send charcoal in snowy weather (idiom); fig. to provide help in sb's hour of need/ + 雪中送炭 雪中送炭 [xue3 zhong1 song4 tan4] /lit. to send charcoal in snowy weather (idiom)/fig. to provide help in sb's hour of need/ |