Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 55122  55124 ▶ 

Change log entry 55123
Processed by: richwarm (2014-11-21 08:55:45 UTC)
Comment: << review queue entry 51212 - submitted by 'jodd' >>
not in iciba or zdict, but it came up in a recent conversation. a cursory search shows it is an old expression.

Editor: Web ~ 原指古代人宠幸小妾而杀掉妻子,现在指宠幸小三而抛弃妻子。
Diff:
# 寵妾滅妻 宠妾灭妻 [chong3 qie4 mie4 qi1] /(idiom) favor the concubine at the expense of the wife/spoil your mistress and neglect your wife/
+ 寵妾滅妻 宠妾灭妻 [chong3 qie4 mie4 qi1] /favor the concubine and do away with the wife (idiom)/spoil one's mistress and neglect one's wife/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!