Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 55040  55042 ▶ 

Change log entry 55041
Processed by: richwarm (2014-11-05 20:16:15 UTC)
Comment: << review queue entry 52756 - submitted by 'ycandau' >>
I am a bit suspicious of this entry
considering the origin of the sub
and the fact that it is defined as
不顾脸面。比喻公开决裂
"to have a public fall out"?

It might also mean "to go at each other"

Editor: Let me know if you're not quite happy with the way I've put it together.
Diff:
- 撕破臉 撕破脸 [si1 po4 lian3] /to have no consideration for sb's feelings/
# + 撕破臉 撕破脸 [si1 po4 lian3] /to have no consideration for sb's feelings/?
+ 撕破臉 撕破脸 [si1 po4 lian3] /to have an acrimonious falling-out/to shed all pretense of cordiality/to tear into each other/
 
- 撕破臉皮 撕破脸皮 [si1 po4 lian3 pi2] /see 撕破臉|撕破脸[si1 po4 lian3]/
+ 撕破臉皮 撕破脸皮 [si1 po4 lian3 pi2] /see 撕破臉|撕破脸[si1 po4 lian3]/?/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!