Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 54690  54692 ▶ 

Change log entry 54691
Processed by: goldyn_chyld (2014-09-16 23:12:01 GMT)
Comment: << review queue entry 52478 - submitted by 'richwarm' >>
柴智屏從父親事隔四十多年仍記掛著這個恩人,一直想尋找到他,以表達感激之情,聯想到每個人的生命中或多或少也都可能有幾個這樣令人惦念著「當年要不是他,我可能就……」的人,而企劃出這個案子。
Chai's father has always remembered this act, and has long sought to find this benefactor to express his gratitude. Chai was inspired to think that most everyone must, to some extent, have had people in their lives about whom they think, "If it weren't for him [or her] back then, I might have ended up. . . ." So she designed a program segment around this theme.

過世前,還惦念著台灣的親人。
As she neared death, she thought constantly about her relatives back in Taiwan.

異鄉寂寥,王先生又惦念孩子,每星期至少打一次電話和兒子聊天
In a lonely place far from home, Wang misses his children, and calls at least once a week to talk with his son.

除了太太和2個年幼孩子隨行,另有3個大孩子在美,九十幾歲的父親身體不好也令他惦念。
His wife and two younger kids came with him to Taiwan, but his three older children and his parents are constantly in his thoughts.

而台灣茶人未來如何攻佔市場、再創茶葉盛世,也是這位老茶人心頭最惦念的事。
His greatest concern is to make Taiwanese tea a success in the Chinese market, recreating the golden era of tea.
Diff:
+ 惦念 惦念 [dian4 nian4] /to constantly have (sb or sth) on one's mind/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!