Change log entry 54556 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2014-08-06 20:19:36 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 52318 - submitted by 'goldyn_chyld' >> M: (諺語)成功就為君王,失敗則為賊寇。形容以成敗論人,而不計其過程、為人等。如:「成者為王,敗者為寇,要是當年黃巢奪得天下,如今歷史可就有不同的評價了。」 |
Diff: |
+ 成者為王,敗者為寇 成者为王,败者为寇 [cheng2 zhe3 wei2 wang2 , bai4 zhe3 wei2 kou4] /see 成則為王,敗則為寇|成则为王,败则为寇[cheng2 ze2 wei2 wang2 , bai4 ze2 wei2 kou4]/ = 成則為王,敗則為寇 成则为王,败则为寇 [cheng2 ze2 wei2 wang2 , bai4 ze2 wei2 kou4] /lit. called a king if successful, called a bandit if defeated (idiom)/fig. losers are always in the wrong/ |