Change log entry 54270 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2014-07-05 11:07:54 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 50998 - submitted by 'jodd' >> heard this expression recently, apparently it is often used to describe those people who like to travel/move around a lot, which in English equates to the phrase 'to have itchy feet' Editor: as far as I know this phrase only means "to be itching to do sth"... If you can find some examples where it would specifically refer to "itchy feet", please resubmit. Q: 心里痒痒 是什么意思 A1: 痒痒是指想做什么事情却不能顺利的去做一直有这个欲望却不能实现这就是心里痒 A2: 就是非常想要某样东西,或者非常想做或尝试某样事情。 |
Diff: |
# - 心裡癢癢 心里痒痒 [xin1 li3 yang3 yang5] /lit. itchy heart/to be itching to do sth (idiom)/ # + 心裡癢癢 心里痒痒 [xin1 li3 yang3 yang5] /lit. itchy heart/to be itching to do sth (idiom)/to have itchy feet/ |