Change log entry 54 | |
---|---|
Processed by: | mdbg (2007-06-03 05:56:45 GMT) |
Diff: |
- 袁世凯 袁世凯 [yuan4 shi2 kai3] /Yu:an Shikai (1859-1916), top general of late Qing, subsequently warlord and self-proclaimed emperor of China/ + 袁世凯 袁世凯 [yuan4 shi2 kai3] /Yüan Shikai (1859-1916), top general of late Qing, subsequently warlord and self-proclaimed emperor of China/ - 帖木兒大汗 帖木儿大汗 [Tie1 mu4 er2 da4 han4] /Timur or Tamerlane (1336-1405, Mongol emperor and conqueror)/ + 帖木兒大汗 帖木儿大汗 [Tie1 mu4 er2 Da4 han4] /Timur or Tamerlane (1336-1405), Mongol emperor and conqueror/ - 帖木兒 帖木儿 [Tie1 mu4 er2] /Timur or Tamerlane (1336-1405, Mongol emperor and conqueror)/ + 帖木兒 帖木儿 [Tie1 mu4 er2] /Timur or Tamerlane (1336-1405), Mongol emperor and conqueror/ - 崇禎 崇祯 [chong2 zhen1] /Chongzhen, last emperor of the Ming Dynasty/ + 崇禎 崇祯 [chong2 zhen1] /Chongzhen, reign name of last Ming emperor (1628-1644)/ - 利瑪竇 利玛窦 [Li4 ma3 dou5] /Mateo Ricci, Jesuit missionary in Ming China/ + 利瑪竇 利玛窦 [Li4 Ma3 dou5] /Matteo Ricci (1552-1610), Jesuit missionary and translator in Ming China/ + 耶穌會 耶稣会 [Ye1 su1 hui4] /The Jesuits (Society of Jesus)/ + 傳教團 传教团 [chuan2 jiao4 tuan2] /a mission (group of missionaries)/ + 泰西 泰西 [Tai4 xi1] /"the Far West"/old term for Europe and America/ + 極西 极西 [Ji2 xi1] /"the Far West"/old term for Europe/ + 泰西大儒 泰西大儒 [Tai4 xi1 da4 ru2] /Great European Scholar (honorific title of Matteo Ricci)/ + 泰東 泰东 [Tai4 dong1] /the Far East/East Asia/ + 極東 极东 [Ji2 dong1] /the Far East/East Asia/ + 萬歷 万历 [Wan4 li4] /reign name of Ming emperor (1573—1619)/ + 明末清初 明末清初 [Ming2 mo4 Qing1 chu1] /late Ming and early Qing/around the middle of the 17th Century/ + 明末 明末 [Ming2 mo4] /late Ming/first half of the 17th Century/ + 博識 博识 [bo2 shi2] /knowledgeable/erudite/erudition/proficient/ + 通曉 通晓 [tong1 xiao3] /proficient (in sth)/to understand sth through and through/ + 軒轅氏 轩辕氏 [Xuan1 yuan2 shi4] /alternative name for the Yellow Emperor 黄帝/ - 紂 纣 [zhou4] /name of an emperor/saddle crupper/ + 紂 纣 [zhou4] /last ruler of Shang (11th Century BC), famous as a tyrant/saddle crupper (harness strap on horse's back)/ - 嚳 喾 [ku4] /name of an emperor/ + 嚳 喾 [ku4] /one of the five legendary emperors, also called 高辛氏/ + 高辛氏 高辛氏 [Gao1 xin1 shi4] /one of the five legendary emperors, also called T:嚳|S:喾/ - 羲 羲 [xi1] /(surname)/name of an emperor/ + 羲 羲 [xi1] /(surname)/same as Fuxi 伏羲, a mythical emperor/ - 傳教 传教 [chuan2 jiao4] /preach/ + 傳教 传教 [chuan2 jiao4] /to preach/a missionary/ |