Change log entry 53953 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2014-06-01 08:18:41 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 51779 - submitted by 'richwarm' >> It doesn't mean "foregone" (i.e. relinquished, renounced). And, although it's listed only as a noun in NC, I agree with A that it's a v.o. Here are some examples from J where it's a verb phrase: The committee's decision often rides on the chairman's vote. 委员会的决策往往靠主任委员的一票定局。 The matter hasn't come to a decision yet. 事情还没定局。 This hand may settle it. 这手牌也许可以定局了。 wanting to clinch the matter there and then. 似乎要马上定局。 |
Diff: |
- 定局 定局 [ding4 ju2] /foregone/ + 定局 定局 [ding4 ju2] /foregone conclusion/to be settled conclusively/ |