Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 53918  53920 ▶ 

Change log entry 53919
Processed by: vermillon (2014-05-31 08:11:30 UTC)
Comment: << review queue entry 51738 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
"Another question asked was, was it all worth the trouble and money that went into it if at the end of the day the patient died?"
另一点疑问是,假如病人手术当天就命归黄泉,那么是否还值得花费人力财力进行这种手术呢?

Mussolini, Hitler's fellow fascist dictator and partner in aggression, had met his end.
法西斯独裁者,希特勒的侵略伙伴墨索里尼已经命归黄泉。

Returning to Spring is a daily Chinese expression referring death.
命归黄泉是一句中国常用口语,指:死亡。

- 旧金山中国城车祸老妇命归黄泉
- 出家人新建寺庙主持无证驾驶摩托车命归黄泉
Diff:
+ 命歸黃泉 命归黄泉 [ming4 gui1 Huang2 quan2] /lit. to return to the Yellow Springs 黃泉|黄泉[Huang2 quan2] (idiom)/fig. to die/to meet one's end/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!