Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 53908  53910 ▶ 

Change log entry 53909
Processed by: vermillon (2014-05-31 07:56:41 GMT)
Comment: << review queue entry 51702 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
i suppose we don't add the literal part..?

M:
1. 修理不好,辦不妥。如:「連這麼簡單的事你都搞不好,還想要加薪。」
2. 假設語氣,說不定、不在預計之中。如:「搞不好他們兩個真的結婚了?」

- 快去開門,搞不好是你的朋友們來找你了
- 90后小妹们小心大叔,搞不好是骗子
Diff:
+ 搞不好 搞不好 [gao3 bu5 hao3] /(coll.) maybe/perhaps/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!