Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 53206  53208 ▶ 

Change log entry 53207
Processed by: vermillon (2014-04-12 15:27:56 UTC)
Comment: << review queue entry 51226 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
GF: 灾祸与动乱。
荡平祸乱

XHC: 灾难和变乱;祸事:~不断 ㄧ~临头。

自由可释放一个人的全部潜力,而缺乏自由则会酿成祸乱。
Liberty unlocks a people’s full potential, while its absence breeds unrest.

周三,一些焦急的共和党人发表言论称,从共和党方面来说,在这一问题上坚持的时间已经足够长了,如果不想背上祸乱国家的罪名,最好还是见好就收。
By midweek, a few anxious Republican voices were beginning to argue that their side had held firm long enough, and had better bend too if it did not want to be blamed for the approaching calamity.

祸乱发生在四海之内,不要只作一年的战斗准备。
If the trouble lies within the country, do not make preparation for a war that last a single year.

《老子》一书主要论述的是人君的“南面术”,即如何去缓和矛盾,避免祸乱,构建一个稳定和谐的社会。
"Lao Zi" mainly discusses the emperors methods of governing, i. e, how to mollify the social contradictions, avoid the turmoil and set up a harmonious society.
Diff:
+ 禍亂 祸乱 [huo4 luan4] /calamity and chaos/devastating disorder/great turmoil/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!