Change log entry 53151 | |
---|---|
Processed by: | vermillon (2014-04-05 09:50:29 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 51237 - submitted by 'goldyn_chyld' >> GF: 调理休养,使伤痛逐渐康复。 请假养伤 | 养了一个月的伤 M: 療養身體,等待傷口癒合。如:「他不慎撞破額頭,只好請假在家養傷。」 “因为我长期养伤,我在切尔西没获得什么机会,”他承认,“我觉得我不会得到很多机会,所以我希望离开,加盟伟大的俱乐部,踢欧冠联赛对我来说是很好的机会。 “I didn’t get a chance at Chelsea because I was injured,” he admitted. “I was unlucky. 这时,一只健壮的兔子又说:“不,还是先吃我吧! 你好好养伤。 At this time, a robust rabbit said: "No, or eat me ! you are well and recuperate. At this time last year, rookie Chien-Ming Wang was trying to bounce back from a shoulder injury that kept him sidelined for two months. 去年此时的菜鸟王建民正试著从肩伤复原,该肩伤让他养伤二个月。 |
Diff: |
+ 養傷 养伤 [yang3 shang1] /to heal a wound/to recuperate (from an injury)/ |