Change log entry 52983 | |
---|---|
Processed by: | vermillon (2014-03-16 10:01:55 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 49936 - submitted by 'goldyn_chyld' >> M: 指蓮花由水底的爛泥中長出,卻依然清新、美麗。比喻一個人的言行有自己的原則,不會受壞環境的影響。 CH: 淤泥:水底的污泥;染:沾。生长在淤泥中,而不被污泥所污染。 专访蒋雯丽:虽身处“大染缸” 仍要出淤泥而不染 副镇长发辞职感言,出淤泥而不染不易啊,副镇长发辞职感言,揭示官场一角令人感慨。 |
Diff: |
+ 出淤泥而不染 出淤泥而不染 [chu1 yu1 ni2 er2 bu4 ran3] /lit. to grow out of the mud unsullied (idiom)/fig. to be principled and incorruptible/ |