Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 52949  52951 ▶ 

Change log entry 52950
Processed by: vermillon (2014-03-13 10:09:19 UTC)
Comment: << review queue entry 51117 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
+
1. the current defs don't tell me much.
2. i think 天网灰灰 is a typo.

GF: 《老子》七十三章:“天网恢恢,疏而不失。”意为天道像宽大的网一样,尽管网眼稀疏,但绝不会放过任何罪恶(恢恢:广大)。后常用“天网恢恢”表示作恶者终究逃脱不了森严的法网。
Diff:
= 疏而不漏 疏而不漏 [shu1 er2 bu4 lou4] /loose, but allows no escape (idiom, from Laozi 老子); the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape/
 
- 天網恢恢 天网恢恢 [tian1 wang3 hui1 hui1] /Heaven's net is wide meshed, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)./
+ 天網恢恢 天网恢恢 [tian1 wang3 hui1 hui1] /lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)/fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape/you can't run from the long arm of the law/
 
- 天網灰灰,疏而不漏 天网灰灰,疏而不漏 [tian1 wang3 hui1 hui1 , shu1 er2 bu4 lou4] /The net of heaven is wide, but no-one escapes./
+ 天網恢恢,疏而不漏 天网恢恢,疏而不漏 [tian1 wang3 hui1 hui1 , shu1 er2 bu4 lou4] /lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)/fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape/you can't run from the long arm of the law/
 
- 天網恢恢,疏而不失 天网恢恢,疏而不失 [tian1 wang3 hui1 hui1 , shu1 er2 bu4 shi1] /Heaven's net is wide meshed, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)./
+ 天網恢恢,疏而不失 天网恢恢,疏而不失 [tian1 wang3 hui1 hui1 , shu1 er2 bu4 shi1] /lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)/fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape/you can't run from the long arm of the law/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!