Change log entry 52872 | |
---|---|
Processed by: | vermillon (2014-03-06 08:44:53 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 51044 - submitted by 'goldyn_chyld' >> CH: 敝:破;屣:鞋。象扔破鞋一样把它扔掉。比喻毫不可惜地抛弃掉。 TP~ 曾任中央警官學校校長的梅可望曾形容社會對警察的角色是「期之如聖賢、驅之如牛馬、視之如盜賊、棄之如敝屣」 "expecting them to be saints, running them off like animals, treating them like criminals, and tossing them away like old shoes." |
Diff: |
+ 棄之如敝屣 弃之如敝屣 [qi4 zhi1 ru2 bi4 xi3] /to toss away like a pair of worn-out shoes (idiom)/ |