Change log entry 52715 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2014-02-21 11:04:04 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 50507 - submitted by 'richwarm' >> 風雲 entries |
Diff: |
= 叱咤風雲 叱咤风云 [chi4 zha4 feng1 yun2] /lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world/all-powerful/ = 叱吒 叱吒 [chi4 zha4] /variant of 叱咤[chi4 zha4]/ - 叱吒風雲 叱吒风云 [chi4 zha4 feng1 yun2] /variant of 叱咤風雲|叱咤风云[chi4 zha4 feng1 yun2]/ - 風雲 风云 [Feng1 Yun2] /Fung Wan (comic book series)/ + 風雲 风云 [feng1 yun2] /weather/unstable situation/ - 風雲變幻 风云变幻 [feng1 yun2 bian4 huan4] /sudden change (idiom); changeable situation/ + 風雲變幻 风云变幻 [feng1 yun2 bian4 huan4] /changeable situation (idiom)/ # I don't think it's "a sudden change" but rather "constantly changing situation" - nciku ("sudden change of a situation") appears to be inspired by our def # but they also have 比喻局势变化不定,难以预测。 - 風雲人物 风云人物 [feng1 yun2 ren2 wu4] /the man of the moment (idiom); a prominent personality/ + 風雲人物 风云人物 [feng1 yun2 ren2 wu4] /the man (or woman) of the moment (idiom)/influential figure/ # N says 在一定时期内影响大、受舆论关注的人物。(it's not just some celebrity who people like to gossip about) = 天有不測風雲,人有旦夕禍福 天有不测风云,人有旦夕祸福 [tian1 you3 bu4 ce4 feng1 yun2 , ren2 you3 dan4 xi1 huo4 fu2] /fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment/ - 天有不測風雲 天有不测风云 [tian1 you3 bu4 ce4 feng1 yun2] /fortune as unpredictable as the weather (idiom); sth unexpected may happen at any moment/ # the short version is contained within the full version |