Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 52526  52528 ▶ 

Change log entry 52527
Processed by: goldyn_chyld (2014-02-10 22:44:49 GMT)
Comment: << review queue entry 50203 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
GF: 远远看见对方的强大气势就逃跑。
M: 遙見敵人的蹤影或氣勢就嚇得逃跑了。

野兔经常被其他动物追捕,它们不知道该去哪,一有动物接近它们,便望风而逃。
The Hares were so persecuted by the other beasts; they did not know where to go. As soon as they saw a single animal approach them, off they used to run.

考虑到这些困难,许多投资者望风而逃也就不以为怪了。
Given the difficulties, it is not surprising that many shareholders have bolted.

中国海军巡视东海:某国四艘军船望风而逃
Diff:
+ 望風而逃 望风而逃 [wang4 feng1 er2 tao2] /to flee at the mere sight of (idiom)/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!