Change log entry 52514 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2014-02-09 16:46:39 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 50086 - submitted by 'monigeria' >> also form todays news about the border patrol or whatever you wanna call it heres the headline: 北京边检解释阻拦免签出境:坚持"宽出"并非"腹黑" baidu says: 腹黑一词来源于日本ACG界,通常用来指表面和善温和,内心却想着奸恶事情或有心计的人。原意为“心地坏的”、“黑心的”、“黑心肝”、“表里不一”的意思,在ACG界被当作萌属性广泛使用。性质偏向正面。同时,腹黑与宣扬“厚如城墙,黑如煤炭;厚而硬,黑而亮;厚而无形,黑而无色。”的“厚黑学”有着本质的差别。著名代表有 wikipedia even has an entry: http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%85%B9%E9%BB%91 腹黑是来源于日语的汉字词语。通常用来指表面和善温和,内心却想着奸恶事情或有心计的人(棉里针)。日语原意为表里不一、心地坏,即中文的“笑里藏刀”、“口蜜腹剑”、“佛口蛇心”。在ACG界被当作萌属性广泛使用。性质意外地偏向正面。 另有一说腹黑一词来源于民国初年李宗吾的《厚黑学》。 |
Diff: |
# 腹黑 腹黑 [fu4 hei1] /two faced/evil/ + 腹黑 腹黑 [fu4 hei1] /(slang) outwardly kind but inwardly evil/two-faced/ |