Change log entry 52493 | |
---|---|
Processed by: | vermillon (2014-02-06 15:10:29 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 49557 - submitted by 'goldyn_chyld' >> Wp: 阿門的詞根源自閃米特語族,乃「堅定」或「確實」的意思。《聖經》中,通常將阿們譯作「誠心所願」,但在英文中,往往會譯為「實在的(verily)」、「真誠的(truly)」或「就會這樣的(so it be)」。 |
Diff: |
+ 誠心所願 诚心所愿 [cheng2 xin1 suo3 yuan4] /so be it/amen/ |