Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 5237  5239 ▶ 

Change log entry 5238
Processed by: miles (2008-08-20 19:49:53 UTC)
Diff:
+ 豺狼當涂 豺狼当涂 [chai2 lang2 dang1 tu2] /ravenous wolves hold the road (成语 saw); wicked people in power/a vicious tyranny rules the land/
+ 豺狼 豺狼 [chai2 lang2] /jackal and wolf/ravenous wolf/fig. evil person/vicious tyrant/
+ 豺狼塞路 豺狼塞路 [chai2 lang2 sai1 lu4] /ravenous wolves block the road (成语 saw); wicked people in power/a vicious tyranny rules the land/
+ 舜日堯年 舜日尧年 [Shun4 ri4 Yao2 nian2] /sage Emperors Shun and Yao rule every day (成语 saw); all for the best in the best of all possible worlds/
+ 舜日堯天 舜日尧天 [Shun4 ri4 Yao2 tian1] /sage Emperors Shun and Yao rule every day (成语 saw); all for the best in the best of all possible worlds/
+ 反動勢力 反动势力 [fan3 dong4 shi4 li5] /reactionary forces (esp. in Marxist rhetoric)/
- 暗無天日 暗无天日 [an4 wu2 tian1 ri4] /complete darkness/total absence of justice/
+ 暗無天日 暗无天日 [an4 wu2 tian1 ri4] /all black, no daylight (成语 saw); a world without justice/
+ 不見天日 不见天日 [bu4 jian4 tian1 ri4] /all black, no daylight (成语 saw); a world without justice/
+ 漆黑一團 漆黑一团 [qi1 hei1 yi1 tuan2] /all black, no daylight (成语 saw); a world without justice/
+ 重見天日 重见天日 [chong2 jian4 tian1 ri4] /to see the light again (成语 saw); delivered from oppression/
+ 重睹天日 重睹天日 [chong2 du3 tian1 ri4] /to see the light again (成语 saw); delivered from oppression/
+ 大糞 大粪 [da4 fen4] /human excrement/nightsoil (human manure traditionally used as agricultural fertilizer)/
+ 大放悲聲 大放悲声 [da4 fang4 bei1 sheng1] /great release of sorrow/to burst into tears/
+ 大放厥辭 大放厥辞 [da4 fang4 jue2 ci2] /great release of talk (成语 saw); to spout nonsense/
+ 大放光明 大放光明 [da4 fang4 guang1 ming2] /great release of light (成语 saw)/
- 豈有此理 岂有此理 [qi3 you3 ci3 li3] /(saying) outrageous; ridiculous; absurd/
+ 豈有此理 岂有此理 [qi3 you3 ci3 li3] /how can this be so? (成语 saw); preposterous/ridiculous/absurd/
- 莫名其妙 莫名其妙 [mo4 ming2 qi2 miao4] /odd/baffling/unaccountable/mysterious/boring (e.g. movie)/
+ 莫名其妙 莫名其妙 [mo4 ming2 qi2 miao4] /unfathomable mystery (成语 saw); subtle and ineffable/unable to make head or tail of it/boring (e.g. movie)/
+ 莫明其妙 莫明其妙 [mo4 ming2 qi2 miao4] /unfathomable mystery (成语 saw); subtle and ineffable/unable to make head or tail of it/
+ 難以理解 难以理解 [nan2 yi3 li3 jie3] /hard to understand/incomprehensible/
- 不可思議 不可思议 [bu4 ke3 si1 yi4] /inconceivable/unimaginable/unfathomable/
+ 不可思議 不可思议 [bu4 ke3 si1 yi4] /inconceivable (成语 saw); unimaginable/unfathomable/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!