Change log entry 5220 | |
---|---|
Processed by: | miles (2008-08-19 21:57:45 UTC) |
Diff: |
+ 挖空心思 挖空心思 [wa1 kong1 xin1 si5] /to dig for thoughts (成语 saw); to search everything for an answer/to rack one's brains/ - 無計可施 无计可施 [wu2 ji4 ke3 shi1] /at one's wit's end/at the end of one's tether/powerless/ + 無計可施 无计可施 [wu2 ji4 ke3 shi1] /no strategy left to try (成语 saw); at one's wit's end/at the end of one's tether/powerless/ + 搜索枯腸 搜索枯肠 [sou1 suo3 ku1 chang2] /to search dry guts (成语 saw); to racks one's brains for a good wording (of a poet)/ + 搜腸刮肚 搜肠刮肚 [sou1 chang2 gua1 du4] /to search one's guts and belly (成语 saw); to racks one's brains for a solution/ + 無所用心 无所用心 [wu2 suo3 yong4 xin1] /not paying attention to anything (成语 saw); to idle time away/ + 煞費苦心 煞费苦心 [sha4 fei4 ku3 xin1] /to take a lot of trouble (成语 saw); painstaking/at the cost of a lot of effort/ + 費神 费神 [fei4 shen2] /to spend effort/to take trouble/May I trouble you to...? (as part of polite request)/Please would you mind...?/ + 衝垮 冲垮 [chong1 kua3] /to burst/to break through/to topple/ + 槤枷 梿枷 [lian2 jia1] /flail/to thresh (using a flail)/same as 連枷|连枷/ + 槤 梿 [lian2] /see 槤枷|梿枷[lian2 jia1], flail/to thresh (using a flail)/ + 遊刃有餘 游刃有余 [you2 ren4 you3 yu2] /handling a butcher's cleaver with ease (成语 saw); to do sth skillfully and easily/ + 應付裕如 应付裕如 [ying4 fu5 yu4 ru2] /handling any occasion smoothly (成语 saw); equal to any situation/ - 從事 从事 [cong2 shi4] /go for/engage in/undertake/to deal with/to handle/to do/ + 從事 从事 [cong2 shi4] /to go for/to engage in/to undertake/to deal with/to handle/to do/ + 針線活兒 针线活儿 [zhen1 xian4 huo2 er5] /needlework/working for a living as a needleworker/ + 做活 做活 [zuo4 huo2] /to work for a living (esp. of woman needleworker)/life of a group of stones in Go 圍棋|围棋[wei2 qi2]/ + 做活兒 做活儿 [zuo4 huo2 er5] /erhua variant of 做活, to work for a living (esp. of woman needleworker)/life of a group of stones in Go 圍棋|围棋[wei2 qi2]/ + 坐失良機 坐失良机 [zuo4 shi1 liang2 ji1] /to sit and waste a good opportunity (成语 saw); to lose the chance/ + 做絕 做绝 [zuo4 jue2] /to go to extremes/to leave no room for manoeuvre/ + 西工區 西工区 [Xi1 gong1 qu1] /Xigong district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南/ + 老城區 老城区 [Lao3 cheng2 qu1] /Laocheng district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南/ + 瀍河回族區 瀍河回族区 [Chan2 he2 Hui2 zu2 qu1] /Chanhe Hui autonomous district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南/ + 瀍河 瀍河 [Chan2 he2] /Chan river in Henan province 河南/ + 澗西區 涧西区 [Jian4 xi1 qu1] /Jianxi district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南/ |