Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 52174  52176 ▶ 

Change log entry 52175
Processed by: goldyn_chyld (2013-12-29 09:42:58 UTC)
Comment: Xi Shi ---> Xishi

(according to 新华拼写词典 2-character pet names, pen names, stage names, etc. in 非姓名式 format, such as Baosi, Xishi, Mochou, Kangxi, etc., are to be written as a single unit)
Diff:
- 情人眼裡出西施 情人眼里出西施 [qing2 ren2 yan3 li3 chu1 Xi1 Shi1] /lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xi1 shi1] (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder/
+ 情人眼裡出西施 情人眼里出西施 [qing2 ren2 yan3 li3 chu1 Xi1 shi1] /lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xi1 shi1] (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder/
 
- 情人眼裡有西施 情人眼里有西施 [qing2 ren2 yan3 li3 you3 Xi1 Shi1] /In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder/
+ 情人眼裡有西施 情人眼里有西施 [qing2 ren2 yan3 li3 you3 Xi1 shi1] /In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder/
 
- 四大美女 四大美女 [si4 da4 mei3 nu:3] /Four legendary beauties of ancient China, namely: Xi Shi 西施[Xi1 Shi1], Wang Zhaojun 王昭君[Wang2 Zhao1 jun1], Diaochan 貂蟬|貂蝉[Diao1 Chan2] and Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环[Yang2 Yu4 huan2]/
+ 四大美女 四大美女 [si4 da4 mei3 nu:3] /Four legendary beauties of ancient China, namely: Xishi 西施[Xi1 shi1], Wang Zhaojun 王昭君[Wang2 Zhao1 jun1], Diaochan 貂蟬|貂蝉[Diao1 Chan2] and Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环[Yang2 Yu4 huan2]/
 
- 西施 西施 [Xi1 Shi1] /Xi Shi (c. 450 BC), famous Chinese beauty, foremost of the Four legendary beauties 四大美女[si4 da4 mei3 nu:3], given by King Gou Jian 勾踐|勾践[Gou1 Jian4] of Yue as concubine to King of Wu as part of a successful plan to destroy Wu/
+ 西施 西施 [Xi1 shi1] /Xishi (c. 450 BC), famous Chinese beauty, foremost of the Four legendary beauties 四大美女[si4 da4 mei3 nu:3], given by King Gou Jian 勾踐|勾践[Gou1 Jian4] of Yue as concubine to King of Wu as part of a successful plan to destroy Wu/
 
 
- 西子 西子 [Xi1 zi3] /another name for Xi Shi 西施[Xi1 Shi1]/
+ 西子 西子 [Xi1 zi3] /another name for Xishi 西施[Xi1 shi1]/
 
- 西子捧心 西子捧心 [Xi1 zi3 peng3 xin1] /famous beauty Xi Shi 西施[Xi1 Shi1] is sick at heart (idiom); beautiful woman morbidly worried about her looks/
+ 西子捧心 西子捧心 [Xi1 zi3 peng3 xin1] /famous beauty Xishi 西施[Xi1 shi1] is sick at heart (idiom); beautiful woman morbidly worried about her looks/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!