Change log entry 52161 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-12-26 17:35:45 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 45125 - submitted by 'goldyn_chyld' >> Z: 比喻用新的形式表现旧的内容。 “近来有一句常谈,是‘旧瓶不能装新酒’。这其实是不确的。旧瓶可以装新酒,新瓶也可以装旧酒。” “他们是用白话写旧诗,用新瓶装旧酒。” 对此,网友并不卖帐,认为春节晚会是新瓶装旧酒,没有什么重大突破,“整台晚会的节目仍多是闭门造车之作,围绕春节说春节,围绕马年谈马年,生活气息不突出。” |
Diff: |
+ 新瓶裝舊酒 新瓶装旧酒 [xin1 ping2 zhuang1 jiu4 jiu3] /old wine in a new bottle (idiom)/ + 新瓶舊酒 新瓶旧酒 [xin1 ping2 jiu4 jiu3] /old wine in a new bottle (idiom)/ |