| Change log entry 51672 | |
|---|---|
| Processed by: | ycandau (2013-11-17 15:08:09 UTC) |
| Comment: |
<< review queue entry 49747 - submitted by 'goldyn_chyld' >> Baike: 有句歇后语叫---老太太吃柿子,拣软的捏。本意是比较软的柿子,但是引申意义是这个人比较好欺负,或者是处于弱势。 加索尔雄起单节掠6板软柿子被逼急也能硬 赛前媒体以“中国足球急需一个软柿子”为题进行报导,认为此役的胜利对国足如探囊取物,更以软柿子来形容对手。 阮次山:马英九把大陆当“软柿子”捏 央视批星巴克反遭网友怒斥:拣软柿子捏 论华人在美国是如何沦为软柿子的? |
| Diff: |
+ 軟柿子 软柿子 [ruan3 shi4 zi5] /(coll.) pushover/soft touch/ |