Change log entry 51055 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-10-19 11:37:20 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 49589 - submitted by 'bubbha' >> Definition "shop" added, because (in Taiwan at least) it is often used just to mean "shop" or "store". Example: 目前園區內的創意市集店家包括:原住民精品百家店、創意設計禮品專賣店及原創音樂展售店等等 |
Diff: |
- 店家 店家 [dian4 jia1] /proprietor of a shop or restaurant/landlord/ + 店家 店家 [dian4 jia1] /proprietor of a shop or restaurant/landlord/shop/ |