Change log entry 50646 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-09-26 16:35:44 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 49178 - submitted by 'richwarm' >> I don't know that "sump" is very helpful, but I guess it's possible. I added "water hole" to indicate that it can be larger than a puddle: - 让我们吃惊的是河马设法走到了水坑1.1公里外的地方,不过,他还是已经奄奄一息了。 - 卡拉伊竖起背上的毛,大概是碰伤或是被咬伤,费很大力气才从水坑中爬出来。 - 第2天早上我们满以为会看到狮子的盛大的早餐会,但水坑里什么也没有。 The next morning we had well expected to see the lions enjoying their hippo breakfast ; however the waterhole was empty. - 滑坡填塞了动物通常来饮水的这个水坑。 - 河马无法淹没在仅存的几个水坑里。 Hippos are unable to submerge in the few remaining water holes. - 我能在水坑里游泳。"I can swim in this puddle." :-) :-) |
Diff: |
- 水坑 水坑 [shui3 keng1] /puddle/sump/ + 水坑 水坑 [shui3 keng1] /puddle/water hole/sump/ |