Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 50637  50639 ▶ 

Change log entry 50638
Processed by: richwarm (2013-09-26 09:42:00 UTC)
Comment: << review queue entry 48871 >>
The book Niubi!: The Real Chinese You Were Never Taught in School by Eveline Chao says:

"马子
mǎzi (mah dz)
A slangy word for “girlfriend.” Originated in Hong Kong and was once used derogatorily (literally means “horse”), but now carries a positive connotation.

凯子
kǎizi (kigh dz)
A slangy term for “boyfriend” and the counterpart to mǎzi (above). Describes the ideal image of a boyfriend, as 凯 kǎi (kigh) means “triumphant” and connotes a hero victorious in battle."

Wikipedia says:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mandarin_Chinese_profanity
"mǎzi (simplified Chinese: 马子; traditional Chinese: 馬子; literally "horse") = a derogatory word for girlfriend. (Possibly influenced by U.S. slang, "filly," used for any girl.)"

Couldn't find any source (or native speaker) that suggested the zi3 pronunciation for 马子.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Editor: Neither of those sources (Niubi! and Wp@Mandarin_Chinese_profanity) is very reliable. Regarding "the zi3 pronunciation for 马子", we'll leave it as it is for now. An editor wrote previously "zi3? zi5? Well at the time, I'd heard a very clear zi3 (preceding 3d tone changed to 2nd tone) -- but this is a slang word, might well be pronounced variously, many people will only know the word from reading it, or hearing it once in a movie -- or maybe it was spurious evidence, sudden emphasis on the word."

馬子 doesn't mean girlfriend and 凱子 doesn't mean boyfriend. For example, "boyfriend" doesn't work here:
A: 就是穿得很清凉的那个?她在等朋友吧。
The one dressed super scantily? She's waiting for her friends.
B: 也许吧。不过也有可能是在钓鱼,就看哪个凯子会上钩。
Probably. But she also might be "fishing", just waiting to see which rich guy she can hook.
Diff:
# - 馬子 马子 [ma3 zi3] /(slang) girl/chick/babe/
# - 馬子 马子 [ma3 zi5] /bandit/brigand/gambling chip/see 馬桶|马桶/
# + 馬子 马子 [ma3 zi5] /bandit/brigand/gambling chip/see 馬桶|马桶/(slang) girlfriend/chick/babe/
# + 凱子 凯子 [kai3 zi5] /(slang) boyfriend/
# Editor:
+ 凱子 凯子 [kai3 zi5] /(slang) rich, good-looking guy/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!