Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 49666  49668 ▶ 

Change log entry 49667
Processed by: goldyn_chyld (2013-08-13 18:34:52 UTC)
Comment: << review queue entry 47918 - submitted by 'richwarm' >>
This is from the initial import, and the present definition matches what is in other dictionaries such as ABC, but all the examples I found in a 5-minute period had the sense I'm proposing. See J, for example.

GT has:
Slightly
Slight
Somewhat
A slight
A slightly
... which suggests that it rarely means "to mention briefly," if at all.

Perhaps it can be considered a construct 略+帶 (slightly + have).
Example: 略带沙哑男声
What do you think?
- keep the entry as it is (any examples of that use?)
- change the def to "slightly"?
- delete as a construct?

Editor: I think it's ok to keep it (with your def), esp. considering that both 略 and 帶 are heavily polysemous.

“早恋”是一个略带贬义的中性词
健谈,如果用TALKATIVE就略带贬义,那用什么呢?谢谢.
Diff:
- 略帶 略带 [lu:e4 dai4] /to mention briefly/
+ 略帶 略带 [lu:e4 dai4] /slightly/somewhat/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!