Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 48473  48475 ▶ 

Change log entry 48474
Processed by: vermillon (2013-06-02 10:01:34 UTC)
Comment: << review queue entry 47419 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
M: 一整篇混亂不合理的話。
【辞海】:指不切实际的言语。

的确如此。 但普京,或者至少是普京二世,这个正处在其下半个任期的愤怒的人,认为这是一派胡言。
It is, but Putin, or at least Putin II, the angry man of the second half of his rule, thinks all that’s bunk.

保守的学者们喜欢把这种平等性和相似性看作是“日本”传统的基石,简直是一派胡言。
Conservative pundits here like to speak of this equality and sameness as being cornerstones of “Japanese” tradition. Nonsense.

神秘的天体、飘忽的幽灵之类在夜晚撞见的东西,你认为这是一派胡言么?
Mystical orbs, ethereal apparitions, things that go bump in the night. A load of hooey you say?
Diff:
+ 一派胡言 一派胡言 [yi1 pai4 hu2 yan2] /a bunch of nonsense/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!