Change log entry 48334 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-05-29 18:33:53 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 43151 - submitted by 'slacka' >> This word is often used when talking about job benefits. Examples from the web: http://wjchang.pixnet.net/blog/category/740344 基本上我不是那種講授「 薪資 與 福利 」的老師,無法很有組織而且正確地 .. http://forum.fashionguide.com.tw/post_list.php?topic_id=960509 在這個公司主管對我很好而福利及薪水以我的學歷來講算是不錯的了. http://www.nownews.com/2012/08/11/91-2843962.htm Google再添「死亡 福利 」! Basically just seach for job, salary, work, etc along with 福利 and every example will be best translated as benefits. Also all of the non-cc-cedict online dictionaries that I know of also agree with this definition: http://www.linguabot.com/dictLookup.php?word=%E7%A6%8F%E5%88%A9 http://www.nciku.com/search/all/%E7%A6%8F%E5%88%A9 http://dict.cn/%E7%A6%8F%E5%88%A9 http://www.iciba.com/%E7%A6%8F%E5%88%A9 http://www.zdic.net/cd/ci/13/ZdicE7ZdicA6Zdic8F315813.htm |
Diff: |
- 福利 福利 [fu2 li4] /(material) welfare/well-being/ + 福利 福利 [fu2 li4] /(material) welfare/well-being/benefits/ |