Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 47590  47592 ▶ 

Change log entry 47591
Processed by: goldyn_chyld (2013-05-03 06:50:48 GMT)
Comment: << review queue entry 46686 - submitted by 'xiaoxiong' >>
very popular saying, 1,010,000 G hits

Editor: yes, very common. But the 芹菜 variant not so much. I get a lot more G hits for 青菜.
Diff:
# 蘿蔔白菜,各有所愛 萝卜白菜,各有所爱 [luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4] /tastes differ (idiom)/
+ 蘿蔔白菜,各有所愛 萝卜白菜,各有所爱 [luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4] /one man's meat is another man's poison (idiom)/to each his own/
# editor adding:
+ 蘿蔔青菜,各有所愛 萝卜青菜,各有所爱 [luo2 bo5 qing1 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4] /see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4]/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!