Change log entry 46550 | |
---|---|
Processed by: | goldyn_chyld (2013-03-12 10:12:23 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 45399 - submitted by 'goldyn_chyld' >> the book on pinyin orthography says that "names of festivals and holidays are treated as proper names. -节 means "festival" or "holiday."" therefore i believe same would apply for -日 entries. (A seems to agree) Jie --> jie Ri --> ri |
Diff: |
- 全民義務植樹日 全民义务植树日 [Quan2 min2 Yi4 wu4 Zhi2 shu4 Ri4] /National Tree Planting Day (March 12th), as known as Arbor Day 植樹節|植树节[Zhi2 shu4 Jie2]/ + 全民義務植樹日 全民义务植树日 [Quan2 min2 Yi4 wu4 Zhi2 shu4 ri4] /National Tree Planting Day (March 12th), as known as Arbor Day 植樹節|植树节[Zhi2 shu4 jie2]/ - 植樹節 植树节 [Zhi2 shu4 Jie2] /Arbor Day (March 12th), also known as National Tree Planting Day 全民義務植樹日|全民义务植树日[Quan2 min2 Yi4 wu4 Zhi2 shu4 Ri4]/ + 植樹節 植树节 [Zhi2 shu4 jie2] /Arbor Day (March 12th), also known as National Tree Planting Day 全民義務植樹日|全民义务植树日[Quan2 min2 Yi4 wu4 Zhi2 shu4 ri4]/ |