Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 46324  46326 ▶ 

Change log entry 46325
Processed by: goldyn_chyld (2013-03-01 10:06:37 UTC)
Comment: << review queue entry 42988 - submitted by 'xiaoxiong' >>
why not include it? it's less of a construct, but more of a literal translation of the English term

Editor: it's borderline, but I guess it's ok to have it after all.

[richwarm]: 垃圾 is "trash; refuse; garbage", whereas "junk" refers to useless old stuff that is usually just lying around or stored and NOT discarded or dumped like garbage.
I think 垃圾食品 could be mistaken for foods that have been thrown away, dumped (like food which has passed its "use by" date).
Diff:
+ 垃圾食品 垃圾食品 [la1 ji1 shi2 pin3] /junk food/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!