Change log entry 44811 | |
---|---|
Processed by: | vermillon (2012-12-04 15:17:30 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 43713 - submitted by 'xiaoxiong' >> it's not a word without the erhua none of the following dictionaries have 自个, only 自个儿: 【现代汉语词典】zìgěr〈方〉自己。也作自各儿。 【现代汉语规范词典】zìɡěr(1)[代]<口>自己。这事只能怨他自个儿,跟别人不相干。(2)不要写作“自各儿”。 【新华字典】zìgěr [oneself] [方]∶ 自己; 自身 【漢語大詞典】方言。 自己;自身。《兒女英雄傳》第五回: “要是你自個兒招些邪魔外祟來弄的受了累, 那我可全不知道。” 張天翼 《同鄉們‧夏夜夢》: “我自個兒也不知道幹麼要哭。” 【國語辭典】ㄗˋ ㄍㄜˇㄦ 己身、自己。如:「那是我自個兒的事,你別插手。」 【新时代汉英大词典】zìgěr (方) oneself; by oneself / 你自各儿干不了这样的事儿。 You can't do such a thing (by) yourself. / 我给自各儿买了一套新衣服。 I got myself a new suit. pretty much only the foreigner compiled ABC has the erhua less variant |
Diff: |
- 自個 自个 [zi4 ge3] /oneself/by oneself/ - 自各 自各 [zi4 ge3] /variant of 自個|自个[zi4 ge3]/oneself/by oneself/ + 自各兒 自各儿 [zi4 ge3 r5] /variant of 自個兒|自个儿[zi4 ge3 r5]/ - 自個兒 自个儿 [zi4 ge3 r5] /erhua variant of 自個|自个[zi4 ge3]/ + 自個兒 自个儿 [zi4 ge3 r5] /(dialect) oneself/by oneself/ |