Change log entry 44523 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2012-11-21 21:36:08 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 43218 - submitted by 'goldyn_chyld' >> seems to be used mostly figuratively... M: 好處﹑利益。「人家得了他的甜頭,自然把他捧鳳凰一般捧到東,捧到西。」 Z: 1. 稍甜的味道 2. 比喻好处或利益 He that will have egg must endure the cackle of hen. 要尝甜头,先吃苦头。 He discovered the value of standing in with his classmates. 他尝到了和同学们合作的甜头。 As a result, they too have benefited from rapid economic growth. 其结果是,这些国家也都尝到了经济高速增长的甜头。 No politician likes to let go of power once he has tasted it. 吃政治饭的人一旦尝到了权力的甜头就不愿自动放弃它。 |
Diff: |
+ 甜頭 甜头 [tian2 tou5] /sweet taste (of power, success etc)/benefit/ |