Change log entry 43995 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2012-10-23 02:44:58 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 40660 - submitted by 'goldyn_chyld' >> M, Z, N can't find examples for the "fig." sense of the word.. but it's used in both TW and mainland... can be used for leader/boss-subordinate, even teacher-student. Editor: Seems to be yet another term that was originally used in the military context but is now (like "trusted lieutenant") mainly used figuratively, in any kind of leadership structure. Non-military examples ~ (business leader) 他是老厂长的爱将。 (politician) 至於由前台聯黨籍立委、李登輝愛將賴幸媛出任陸委會主委的任命案,則一度在政壇引發震撼 (art entrepreneur) 他身邊的愛將也都是藝術狂熱份子 (high-tech manufacturer) 靠著張忠謀愛將林本堅的點子,搶先研發出以水為中介的「浸潤式微影製程」 |
Diff: |
# 愛將 爱将 [ai4 jiang4] /trusted and doted-on high-ranking military officer/fig. a capable person highly regarded by their superior/ + 愛將 爱将 [ai4 jiang4] /trusted lieutenant/ |