Change log entry 43617 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2012-09-12 19:44:30 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 41803 - submitted by 'xiaoxiong' >> 好 here means "to like", the same as in 爱好, so it's pronounced with the fourth tone. 女色 is 女子的美色 this is usually used to describe playboys, i.e. someone who cannot resist woman's charms, and has no choice but to constantly 泡妞. but I'm not sure what's good English for this lots of examples of usage on Baidu Editor: Construct ~ 好 + 女色 [= 喜愛 + 女子的美色] |
Diff: |
# 好女色 好女色 [hao4 nu:3 se4] /to be fond of women/ |