Change log entry 43513 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2012-09-08 09:05:09 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 42389 - submitted by 'miles' >> CEdict has Guiyang as one meaning for 筑[zhu4]. I noticed in a restaurant in Fudan Univ a little note on the wall saying "This room is called 筑庄 because 筑 is abbr. for Guiyang". Most place-names have a single character abbr. Editor: I think it's better to call these "short names" rather than "abbr." since they are not always a shortened form of the full name. e.g. We have 重慶 重庆 [Chong2 qing4] /Chongqing city (Chungking), formerly in Sichuan province, a municipality since 1997, short name 渝[Yu2]/ ... but more remain to be done (i.e. change "abbr." to "short name"), I think, to make them all consistent |
Diff: |
- 貴陽 贵阳 [Gui4 yang2] /Guiyang prefecture level city and capital of Guizhou province 貴州|贵州[Gui4 zhou1]/ # + 貴陽 贵阳 [Gui4 yang2] /Guiyang prefecture level city and capital of Guizhou province 貴州|贵州[Gui4 zhou1], abbr. 筑[zhu4]/ + 貴陽 贵阳 [Gui4 yang2] /Guiyang prefecture level city and capital of Guizhou province 貴州|贵州[Gui4 zhou1], short name 筑[Zhu4]/ # Editor: added the following lines ~ - 筑 筑 [zhu4] /five-string lute/another word for Guiyang 貴陽|贵阳[Gui4 yang2], capital of Guizhou province 貴州|贵州[Gui4 zhou1]/Taiwan pr. [zhu2]/ + 筑 筑 [zhu4] /five-string lute/Taiwan pr. [zhu2]/ + 筑 筑 [Zhu4] /short name for Guiyang 貴陽|贵阳[Gui4 yang2]/ |