Change log entry 43131 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2012-08-17 00:22:00 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 41690 - submitted by 'xiaoxiong' >> ABC, Collins, Dr.eye, 新时代汉英大词典 ding1 - 3 distinct meanings 1) 钉子 a nail 2) 贼被警察钉住了。 The thief was tailed by a policeman. 3) 你要钉着他吃药, 别让他忘了。 You must remind him to take his medicine, in case he forgets. ding4 - 2 distinct meanings 钉钉子 drive in a nail 钉扣子 sew a button on not sure about the "to pin up" meaning we have. is it standard English? Editor: 釘[ding1] - I think "to keep at sb" is better than "to urge" - NC and NA @ 钉[ding1], sense #4 is "See 盯" 釘[ding4] The meaning of 釘[ding4] is broader than "to nail; to sew on" ~ - YR Chao @ 釘[ding4] ~ "to bind" [as well as "to nail down"] - Part of the MoE def for that is 將分散的物品連結起來。如:「釘書機」 - Part of the Z def says 把东西固定或组合起来 - N says ... 以起到固定或连接等作用 - photo of a log impaled on a metal fence ~ 钉在篱笆上的树桩 - photo of a stapler ~ 不管是要钉在纸张的一角还是钉在一边,都可以确保连续装订时的齐整。 - also can be done with magnets on a whiteboard ~磁性白板玻璃白板可以用磁钉把,报纸,资料,图纸等钉在上面 Sorry you had to write to me to get this processed quicker. The submission raised several issues, including the matter of whether we had other entries where we had the wrong pinyin for 钉. I checked all entries containing 釘 and as a result I have submitted the following: - 飾釘 饰钉 [shi4 ding4] /stud/ + 飾釘 饰钉 [shi4 ding1] /stud (for decorating clothing, shoes, belts etc)/ (incorrect pinyin) I also submitted - 訂書釘 订书钉 [ding4 shu1 ding1] /to staple (paper etc)/ + 訂書釘 订书钉 [ding4 shu1 ding1] /staple (stationery)/ (訂書釘 isn't a verb) and the following entries also needed attention: - 眼中釘 眼中钉 [yan3 zhong1 ding1] /a nail in one's eye/fig. a thorn in one's flesh/ + 眼中釘 眼中钉 [yan3 zhong1 ding1] /a thorn in one's side/ - 角釘 角钉 [jiao3 ding1] /brads/ + 角釘 角钉 [jiao3 ding1] /corner bracket (for securing the corner of a picture frame etc)/brad/ - 釘死 钉死 [ding4 si3] /to crucify/ + 釘死 钉死 [ding4 si3] /to nail securely/to execute by means of impalement/ + 訂書針 订书针 [ding4 shu1 zhen1] /staple/ - 釘書針 钉书针 [ding4 shu1 zhen1] /staple/ + 釘書針 钉书针 [ding4 shu1 zhen1] /staple/also written 訂書針|订书针[ding4 shu1 zhen1]/ - 釘子 钉子 [ding1 zi5] /nail/snag/ + 釘子 钉子 [ding1 zi5] /nail/snag/saboteur/ - 釘鈀 钉钯 [ding1 pa2] /a rake/ + 釘鈀 钉钯 [ding1 ba3] /rake/ (incorrect pinyin for 鈀) - 釘耙 钉耙 [ding1 pa2] /a rake/muck-rake/ + 釘耙 钉耙 [ding1 pa2] /rake/ There were also other issues raised, as you can see from the way I have processed your submission. All up, it must have taken more than a couple of hours to complete the process, including the research for these extra submissions. Please forgive us for not being able to process your submission "ASAP" (within a few days). While you may not get your submissions dealt with as promptly as you would like, I hope it is some consolation that we generally give submissions thorough attention when they eventually *are* processed. |
Diff: |
- 釘 钉 [ding1] /nail/to pin up/to nail/to keep at sb/to follow closely/ # + 釘 钉 [ding1] /nail/to follow closely/to urge/ + 釘 钉 [ding1] /nail/to follow closely/to keep at sb (to do sth)/variant of 盯[ding1]/ # Editor: Added the following change -- can't find evidence that 盯 means "to follow" # N, for example, has 目光久久地集中在一点上;注视 - 盯 盯 [ding1] /to watch attentively/to fix attention on/to stare/to gaze/to follow/to shadow sb/ + 盯 盯 [ding1] /to watch attentively/to fix one's attention on/to stare at/to gaze at/ # + 釘 钉 [ding4] /to nail/to sew on/ + 釘 钉 [ding4] /to join things together by fixing them in place at one or more points/to nail/to pin/to staple/to sew on/ |