Change log entry 42481 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2012-07-18 11:58:12 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 41385 >> This term is in reference to goods which are so costly that one literally can not spare usage of one's blood money in order to purchase the good. Editor: This seems a bit wide of the mark. Maybe you got "costly" from Google Translate and made up the rest? 除了傳統價值觀作祟外,大學不惜血本廣設研究所,其實也有招生的考量。 This headlong rush by universities to establish graduate programs isn't just a consequence of traditional values; schools are also concerned about recruiting students. 「環境的薰習最是重要,大自然原本是最好的美感老師,然而我們卻不惜血本,為了追趕經濟而粗魯地與環境對抗,」 "Improving the environment is of paramount importance, and nature is the best education in aesthetic appreciation. But in the pursuit of money and economic progress, we are willing to destroy the environment." 許木柱認為,鄧相揚之所以能長期「不惜血本」地投入地方文史工作,是基於他對人的基本關懷 In Hsu's opinion, it is Teng's deep concern for his fellow human beings that has enabled him to devote so much of himself for such a long time to his fieldwork. 中国不惜血本援助越南 印度在阿富汗不惜血本“赶超中国” 为了复婚不惜血本最终我却人财两失 |
Diff: |
# 不惜血本 不惜血本 [bu4 xi1 xue4 ben3] /costly/ + 不惜血本 不惜血本 [bu4 xi1 xue4 ben3] /to spare no effort/to devote all one's energies/ |