| Change log entry 42235 | |
|---|---|
| Processed by: | vermillon (2012-07-11 11:58:48 UTC) |
| Comment: |
<< review queue entry 38218 - submitted by 'goldyn_chyld' >> These two words appear in the 汉语精读课本3上册。 They define them as "人们的行为对他人或社会的不利影响“ and "人们的行为对他人或社会的有利影响,“ respectively. And here's how they appear in the text: "反思之三是尽管购车具有一定的负外部性,如污染空气、增加交通拥挤,然而不能忽略的是购车也有巨大的正外部性。" http://baike.baidu.com/view/2152096.htm editor: constructish, but personally I'd prefer to have it rather than attempt at guessing what it means. |
| Diff: |
+ 負外部性 负外部性 [fu4 wai4 bu4 xing4] /negative influence, effect that people's doings or behavior have on others (society)/ + 正外部性 正外部性 [zheng4 wai4 bu4 xing4] /positive influence, effect that people's doings or behavior have on others (society)/ |