Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 41552  41554 ▶ 

Change log entry 41553
Processed by: richwarm (2012-05-29 01:58:49 GMT)
Comment: << review queue entry 39317 - submitted by 'richwarm' >>
1) J5. Add a sachet of 360 Healthy Bowel into a glass of water. Stir well and consume within 3 minutes. For best
results, you are advised to drink plenty of water.
将1小包装加入1杯水中冲调,请在3分钟内饮用。建议多喝水以达最佳效果。

2) J6. Directions: Use one teaspoonful of more per cup, add boiling water and stir. Add sugar and milk to taste.
冲调方法:将一茶匙或更多一些咖啡放入杯中,加热水冲调,酌量加糖及奶,即可饮用。

3) 川雲炭燒冰咖啡適合各種不同的沖調方式

4) 冲调食品是目前市场上新型液体饮料代替食品,大多为固体,除蜂蜜外多采用小包装、一包一杯

Editor: Mmmm ... yummy "360 Healthy Bowel" sachet! :-)
Diff:
# 沖調 冲调 [chong1 tiao2] /to prepare a beverage by mixing powdered ingredients with water, milk etc/
+ 沖調 冲调 [chong1 tiao2] /to reconstitute (a powdered beverage) by adding water, milk etc/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!