Change log entry 41447 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2012-05-23 08:20:10 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 39498 - submitted by 'ycandau' >> or is that clear in the present def? Editor: Well, I guess it's surprise and not alarm in the following example ~ 我去洗晓波的照片,告诉柯达店的小女孩说,这就是诺贝尔和平奖得主,她惊呼说,太棒了!我知道刘晓波!他真了不起! ... and M does say "因驚奇..." ~ 因驚奇或害怕而大叫 |
Diff: |
- 驚呼 惊呼 [jing1 hu1] /to cry out in alarm/ + 驚呼 惊呼 [jing1 hu1] /to cry out in alarm or surprise/ |