Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 41387  41389 ▶ 

Change log entry 41388
Processed by: goldyn_chyld (2012-05-18 17:10:54 UTC)
Comment: << review queue entry 40271 - submitted by 'richwarm' >>
"move" is ambiguous, and adding "shift", "remove", "transport" doesn't really do the job of clarifying which senses of "move" are intended.

I feel that "to apply indiscriminately/to copy mechanically" would be better collapsed into just "to copy indiscriminately".
It's sufficient to understand examples like 我们不能只搬国外的东西。

N ~
搬 [bān]
1. 动 把较重或较大的东西移到另外的位置
把桌子搬开
箱子太重,一个人搬不动
搬运。
2. 动 迁移
房客搬走了
搬进新楼
搬迁。
3. 动 移用;套用
生搬硬套
照搬。
Diff:
- 搬 搬 [ban1] /to move/to shift/to remove/to transport/to apply indiscriminately/to copy mechanically/
+ 搬 搬 [ban1] /to move (i.e. relocate oneself)/to move (sth relatively heavy or bulky)/to shift/to copy indiscriminately/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!