Change log entry 40953 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2012-04-24 05:26:37 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 39986 >> http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A7%A5%E9%B2%A8 Editor: Nciku says it's mǔshā ~ 姥鲨 [mǔshā] 1. 名词 [动物学] [生物分类] [种] Cetorhinus maximus http://www.nciku.cn/search/zh/detail/%E5%A7%A5%E9%B2%A8/1387822 ... and nciku is the only dictionary I can find that gives pinyin for 姥鲨. But I tend to believe you that it's lao3, since nciku is not all that reliable, and I found the following two snippets on the Web ~ 1) 姥鲨主要生活在哪些水域?有何特性? lao sha zhu yao sheng huo zai na xie shui yu ? you he te xing ? 2) “妈妈,你看看这是什么鲨鱼。” “啊,什么鲨鱼?”我完全没头绪。 贝壳不理会我,继续说:“Lao Sha不咬人对吧?” “Lao Sha?”我继续云里雾里。 “姥鲨,姥姥的姥。 ---- http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bf536d00100kclm.html |
Diff: |
# 姥鯊 姥鲨 [lao3 sha1] /basking shark/ + 姥鯊 姥鲨 [lao3 sha1] /basking shark (Cetorhinus maximus)/ |