Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 40566  40569 ▶ 

Change log entry 40568
Processed by: richwarm (2012-03-24 08:56:52 UTC)
Comment: << review queue entry 38686 - submitted by 'goldyn_chyld' >>
Z, MoE, N, ...
Editor: It can be used figuratively in various contexts, not just "seeing little of each other ...",
so I feel that less is more in this case.

e.g. 從長滿樹蕨的象山山腰往下看,是人煙稠密、地價昂貴的台北東區。咫尺天涯,都市人
是否也偶爾上山感受一回原始的自然之旅?
Diff:
# + 咫尺天涯 咫尺天涯 [zhi3 chi3 tian1 ya2] /lit. so near and yet so far/fig. seeing little of each other although living close to one another/
+ 咫尺天涯 咫尺天涯 [zhi3 chi3 tian1 ya2] /so close, yet worlds apart (idiom)/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!